sábado, octubre 25, 2008

El anuncio de TV



Aún no lo he visto pero esta es una maqueta previa de lo que se está emitiendo en televisión...
Mis 20 segundos de fama!!

También están saliendo anuncios en prensa y en el catálogo de juguetes del Corte Inglés. Revistas especializadas en ópera o música clásica...

Estoy encantado mientras sigo trabajando, dando fin a la colección entera. Atentos eh? que quedan 10 óperas más por llegar...

I haven't seen yet but this is a previous layout of the TV advertisment being broadcast right now...
My 20 seconds of fame!!

They are also coming out ads in newspapers and in the catalog of toys from El Corte Ingles. Specialized publications on opera and classical music...

I am delighted while working, finishing the whole collection. Stay tuned!!! Coming 10 more operas.

La Bohème







La bohème.
A esta ópera le tengo especial cariño. Fue de las primeras que acabé, y fue la primera que presenté y a través de ella me dieron el trabajo en Universal Music Spain.
Es otra historia de amor con final triste. También es París con sus tejados de zinc y sus buhardillas y sus bohemios.

La técnica que use fue la de la acuarela líquida, y mucho violeta, directo del botecito al papel. Un dibujo minucioso y unos personajes flacos, hambrientos...

La bohème.
I specially love this opera. It was one of the first that I finished. When I displayed it to Universal Music Spain they ordered me the rest of the operas.
It's a love story with a sad end, but it's also Paris, tin roofs, mansards and the bohemian way of life.

The techniques I used was liquid watercolor, violet, coloring directly from bottle to paper. Meticulous drawing. Skinny and starving characters...

Si pinchas en este link: La Bohème tienes acceso directo a la tienda virtual de El Corte Inglés
Cick here: La Bohème, direct acces to the El Corte Inglés' virtual shop

La Traviata







La traviata.
Otra historia de amor, también plenamente romántica, llena de grandes, preciosos momentos musicales.
Quizás yo estaba un poco gris en esta ópera. De cualquier modo creo que el resultado final fue muy elegante.

Técnicas:
Fondo de aguada gris, lápiz, acuarela y lejía para las luces. Grecas añadidas en Photoshop.

La traviata.
Another love story, also plenty of romanticism with great and beautifull musical moments.
Maybe I was a bit sad working on it. Anyway I think the final result was elegant.

Techniques:
Grey watery background, pencil, watercolor and bleach for the lights. Graphic patterns added by Photoshop and Freehand

Si pinchas en este link: La Traviata tienes acceso directo a la tienda virtual de El Corte Inglés
Cick here: La Traviata, direct acces to the El Corte Inglés' virtual shop

Così fan Tutte







Così fan tutte.
La traducción literal del título es Así hacen todas...
Una fábula moral sobre el amor y la inconstancia de los amantes...

Innovación en cuanto a técnicas, mucho de Photoshop, con un trabajo previo de los fondos en acrílico y collage. Dibujo de personajes y decorados en tinta china con plumilla.

Così fan tutte.
The literal translation of the title would be: women, all of them do so well...
This opera is a moral fable about love and the inconstancy of the lovers.

Techniques innovation. Much of Photoshop with a previous work on backgrounds: acrylics and collage. Characters and sceneries drawn in pen with chinese ink.

Si pinchas en este link: Così Fan Tutte tienes acceso directo a la tienda virtual de El Corte Inglés
Cick here: Così Fan Tutte, direct acces to the El Corte Inglés' virtual shop

Madama Butterfly







Madama Butterfly.
Tristísima historia de amor. Mítica... Inolvidable. Romanticismo en su más álgido punto.
Japón a comienzos del siglo XX, ella japonesa y muy joven. Él americano, interesado e insensible. Una boda japonesa... Ella renuncia a todo su mundo por amor y él la deja...

Acuarela y como no podía ser menos tinta china.

Madama Butterfly.
A very sad love story. Mythical... Unforgettable. Romanticism at its higher meaning.
Earlier twenty century, Japan. She's a young japanese. He's an american, insensitive and selfish. A japonese wedding... She leaves her world behind, because of him. He abandons her...

Watercolor and chinese ink, of course.

Si pinchas en este link: Madama Butterfly tienes acceso directo a la tienda virtual de El Corte Inglés
Cick here: Madama Butterfly, direct acces to the El Corte Inglés' virtual shop

Las Bodas de Fígaro







Las bodas de Fígaro.
Continuación de El barbero de Sevilla, por tanto más vodevil. Siguen las intrigas y los descubrimientos inesperados, y por supuesto el final feliz. Famosísima ópera, y es Mozart...

Despliegue de técnicas mixtas, mucha tempera, rotulador, acuarela, lápiz, tinta china...

The marriage of Figaro.
The second part of The barber of Seville, therefore more vaudeville. The intrigue continues, unexpected revelations, and of course happy ending. This opera is very famous, it is certainly Mozart...

Lots of mixed techniques, tempera, marker, watercolor, pencil, chinese ink...

Si pinchas en este link: Las Bodas de Fígaro tienes acceso directo a la tienda virtual de El Corte Inglés
Cick here: The Marriage of Figaro, direct acces to the El Corte Inglés' virtual shop

El Barbero de Sevilla







El barbero de Sevilla.
Un vodevil, unos suben, otros bajan, yo te quiero, tú a mi no, te sientes engañada, yo me disfrazo, engañamos a todos y acabamos casados... Bueno, algo así. Divertida y de música trepidante...

Lápiz de color, todo en lápiz de color... mucho detalle, mucho trabajo. La única en la que sólo utilicé el lápiz de color, y fondos de acuarela, claro.

The barber of Seville.
A vaudeville. Some people going up. Others going down. I love you. You don't love me. You feeling deceived by me. I'm in disguise. We both deceive all the others and we ended married... Well, something like that. Funny and exciting music.

Colored pencils, all in colored pencils... lots of details, much work. The only opera in wich i've worked using solely colored pencils. And the watercolor backgrounds, of course.

Si pinchas en este link: El Barbero de Sevilla tienes acceso directo a la tienda virtual de El Corte Inglés
Cick here: The Barber of Seville, direct acces to the El Corte Inglés' virtual shop

viernes, octubre 24, 2008

La Walkiria







La walkiria.
Me resultó bastante difícil trabajar en esta ópera. La historia es complicada y su música resulta dura para el público con un oído poco educado en ópera como el mío.
A pesar de todo, al final, junto a la fantástica narración de Lucía, el resultado superó mis expectativas iniciales de sobra.

Técnicas:
Rotulador y Photoshop para esos fondos de madera.

The walkiria.
It was difficult for me to work on this opera. Complicated story, hard music for a non accustomed ear, like mine...
Anyway having such a fantastic text by Lucía, at the end the result exceeded my original expectations.

Techniques:
Markers and Photoshop for the wooden backgrounds.

Si pinchas en este link: La Walkiria tienes acceso directo a la tienda virtual de El Corte Inglés
Cick here: The Walkiria, direct acces to the El Corte Inglés' virtual shop

jueves, octubre 23, 2008

La Flauta Mágica







La flauta mágica.
Otra historia de amor, mágica, en una tierra lejana e indeterminada...
Musicalmente maravillosa, la preferida de mi amigo Javier.

Técnicas:
Acuarela y lápiz de color, lo curioso de estas ilustraciones son las espirales de colores en los trajes de los protagonistas, todas ellas realizadas en acuarela líquida con plumilla.

The magic flute.
Another magic love story, it happens on a distant, unknown land...
Musically wonderfull, my friend Javier's favorite one.

Techniques:
Watercolor and colored pencil. The curious thing about these illustrations are the spirals on the characters' clothing, each of them drawn with pen and liquid watercolor.

Si pinchas en este link: La Flauta Mágica tienes acceso directo a la tienda virtual de El Corte Inglés
Cick here: The Magic Flute, direct acces to the El Corte Inglés' virtual shop

miércoles, octubre 22, 2008

Hansel y Gretel







Hansel y Gretel.
La conocida historia de la casita de chocolate, además ya he colgado cosas antes de esta ópera. Mi madre dice que me parezco mucho a Hansel...

Técnicas: Acuarela y lápiz y eso de dejar las caras sólo a lápiz, pues como que me va gustando.

Hansel and Gretel.
The well-known story, I have posted something before, you can have a look below. My mother says I look quite like Hansel...

Techniques: Watercolor and pencil drawing. I drew the faces in pencil, in fact I like much this way.

Si pinchas en este link: Hansel & Gretel tienes acceso directo a la tienda virtual de El Corte Inglés
Cick here: Hansel & Gretel, direct acces to the El Corte Inglés' virtual shop

martes, octubre 21, 2008

Simón Bocanegra







Simón Bocanegra.
Es una historia triste pero en cierta medida acaba bien.
Ocurre en Génova, el protagonista pasa de ser pirata a ser Dogo de la ciudad. Y muere envenenado involucrado en una serie de conspiraciones y traiciones.

La técnica que utilicé es una mezcla curiosa, fondo de color siena, rotulador, carboncillo, témpera y pastel...

Simon Bocanegra.
This is a sad story, but it ends good somehow.
Going on in Genoa, the principal character begins as a pirate and ends as the Doge of the city. He dies poisoned, involved in a series of conspiracies and betrayals.

I used the following mixed techniques: siena color as a background, marker, charcoal, tempera, pastel...

Si pinchas en este link: Simón Bocanegra tienes acceso directo a la tienda virtual de El Corte Inglés
Cick here: Simon Bocanegra, direct acces to the El Corte Inglés' virtual shop