viernes, enero 23, 2009

La increiblemente bella historia de la Cabra y la Topo


Algún día reuniré el coraje suficiente para narraros La Increiblemente Bella Historia de la Cabra y la Topo, de como se conocieron en un playa de Almedroño al atardecer, de los largos túneles de la topo, los altos saltos de la cabra, los cuatro ojos de ambas, juntitas mirando al mar. La historia de un faro, de una oficina del Inem, de como se hicieron adictas al Bingo, de los meses que pasaron juntas y los viajes que hicieron, los cafés que se tomaron y todo lo que hablaban, sin parar... de la nieve que cayó en su tierra, del frío de los inviernos siberianos, de jugar al ping pong. La Cabra y la Topo, dos alegres que se encontraron y se hicieron amigas, ellas juran que para siempre, ojalá.

Someday I will summon all my courage to tell you The Goat and the Mole, the Incredibly Beautiful Story, how they met for the first time on the Almedroño's beach, at the sunset, the long mole's tunnels, the high goat's leaps, their four eyes looking at the sea. It's the story of a lighthouse, and how they became Bingo addicted, about the months that they spent together, the travel they did, the coffes that they had together and all the things they talk about, non stopping... About the snow in the ground, how colder is the siberian winter, ping-pong playing. The Goat and the Mole, two happy people that met and became friends, they swear may forever and ever. Let's see...

jueves, enero 15, 2009

Ciudad



En la ciudad no hay suficientes rincones en los que esconderse

In the city, there are not enough places to hide away